12. Квітень 2012 · Коментарі Вимкнено до Недосвіт (або ранковий мороз) · Categories: цікаві слова · Tags: ,
Недосвіт - ранковий мороз (словник Грінченка).

Недосвіт - ранковий мороз (словник Грінченка).

Сьогодні натрапив ще на одне гарне слово, яким називають ранковий мороз – недосвіт. Звучить справді приємно, а вичитав я його, як завжди, зі словника української мови Грінченка.

Недосвіт, -ту, м. Утренній морозъ. Барвінок цвів і зеленів, слався, розстилався, — та недосвіт перед-світом в садочок укрався. Потоптав веселі квіти, побив, поморозив… Шевч. 651.

Для гарного явища – гарне слово :) Для прикладу ще й малюнок знайшов.

08. Квітень 2012 · Коментарі Вимкнено до цікаві слова! · Categories: цікаві слова · Tags: , ,
Ґедзь. Словник української мови Грінченка.

Ґедзь. Словник української мови Грінченка.

сьогодні мені на очі втрапило цікаве слово – ґедзатися! ну, гадаю, усі знають, що таке ґедзь :) – це така здорова комаха, дуже схожа на муху, тільки значно більша, а ще ця комаха любить кусати велику худобу (коней та корів переважно). той, хто живе в селі або бодай був раз у свого діда-бабусі, мабуть, не раз помічали, що то за напасть така оті ґедзи – худоба просто дуріє, коли тільки почує дзижчання тієї комашні біля себе!

от і через те, як поводилася худоба, зв’явилися у слова такі значення: 1) бігати, кидаючись із боку в бік, через укус ґедза; 2) про людей: кидатися з боку в бік; 3) про людей: бути примхливим, вередувати

отакі-от цікаві значення. особливо сподобалися метафори!

і все це за словником української мови грінченка.

10. Листопад 2011 · Коментарі Вимкнено до просування роботи над словником грінченка онлайн · Categories: Веб-дизайн, Робота · Tags: , , ,
динамічний пошук у словнику української мови бориса грінченка

динамічний пошук у словнику української мови бориса грінченка

сьогодні помітив, що відвідувачі блога переходять сюди, коли шукають словник грінченка онлайн :) це мене тішить, бо значить, що людям треба те, що я роблю. планував уже закінчити роботу, але в силу певних обставин робота затягується, бо деякі нехороші люди створили мені зайвих клопотів. але хочу сказати усім, що вже у мене на локальному комп’ютері словник працює:

1) у словнику грінченка уже працює пошук за заголовним словом, а також є динамічний пошук (вписуєте в поле пошуку, а вам пропонуються варіанти, які там є) More »

06. Жовтень 2011 · Коментарі Вимкнено до словник української мови за редакцією бориса грінченка · Categories: Переклад · Tags: , , , ,
словник української мови грінченка

словник української мови грінченка

сьогодні знову завершив ще одну “порцію” роботи над словником української мови за редакцією бориса грінченка (він же – словник грінченка). історія почалася давненько. ще коли тільки потрапив до рук друкований примірник українського словника, я відразу захотів зробити його онлайн-версію, але на той момент все звелося лише до сканування. потім виявилося, що окрім мене його сканувала одночасно зі мною ще одна людина – оксимець олександр, який нещодавно завершив вичитку першого тому (йому вдалося навчити файн-рідер добре читати старі тексти – за це йому хвала!). зараз цей словник викладений в інтернеті, але там не зовсім те, що хотілося би бачити: замість звичайного пошуку по словникові за ключовими словами там втілений пошук повнотекстовий, тобто коли ви шукаєте слово “при”, то спочатку доведеться побачити кілька десятків статей, де використане це слово, перш ніж доберетеся до самого шуканого слова “при”. More »